Manglerin by Mandarinedge. We expose all the mangled mandarin usage around the world. We guide you to the right way through pratical usge in our lesssons. 診治: 改装文字, 改装成语, 质量低,不合理的误译, 荒谬的公众語“fans=粉丝”, 支离破碎的文脉紊乱症, 一切被扭曲,不可名狀的... ...
Thursday, 17 May 2012
Friday, 11 May 2012
Radio aiFM电台節目, 晓芬的《那时。花影处处》
以下是馬來西亞aiFM Radio电台的一个节目。从题目到结束,用词造句如同老弱病残,病得不轻, 请來訪者幫助修改為盼。
The following《那时。花影处处》is program's name in the Chinese radio-aiFM, But the name is written wrongly by host. From the beginning- the program's name to the end, the wrong Chinese words and wrong sentences are full of the whole... article. Is it an article?
主持人晓芬的节目《那时。花影处处》~共赏 冯 至《我们天天走着一条小路》
我们天天走着一条熟路 熟路?
回到我们居住的地方;
但是在这林里面还隐藏
许多小路,又深邃、又生疏
走一条生的,便有些心慌, 生的?主持人晓芬的节目《那时。花影处处》~共赏 冯 至《我们天天走着一条小路》
我们天天走着一条熟路 熟路?
回到我们居住的地方;
但是在这林里面还隐藏
许多小路,又深邃、又生疏
怕越走越远,走入迷途, 迷途?
但不知不觉从树疏处 树疏?
忽然望见我们住的地方,
象座新的岛屿呈在天边
我们的身边有多少事物
向我们要求新的发现: 向我们要求新的发现?
不要觉得一切都已熟悉,
到死时抚摸自己的发肤 发肤?
生了疑问:这是谁的身体?
当一切成为习惯,同样一条路上的风景已经无法赏心悦目?人生需要不断地发现、发掘才会有新的体会。
Start a difficult journey肆无忌惮 * 毫无忌惮 如梦初醒 * 如梦惊醒
开始一个不容易的旅程-- 列舉改装成语
以下蓝色部分是改装成语
1. 毫无忌惮-- 記錄於2012 5月11日
那個中文专家在aiFM电台"魅力男女"節目中對當今華語的作評論时也錯用成語!
2 一祸未平,一祸又起 --- 記錄自2012 5月11日 facebook
3 包山包海-- 從人山人海的成語中音變改裝的, 不絕於耳,比比皆是
4 查色 關言 --- 記錄於2013年03月12日
在" 談青少年問題節目"中,aiFM电台邀請的一位嘉賓將成語"察言觀色"錯用為
查色 關言, 查言观色 ---都是错的 !
5 直接了断== 以下對話摘自facebook, 2013年4月9日
- 直接了断✘
直截了当✔
6 如梦惊醒✘
如梦初醒 ✔
错用成语的人太多了!不求甚解者又喜欢使用成语,所以單靠本博客一一指出来是件難事!希望有人讀到這裡,可以加入,在留言處寫下你看到的錯誤詞句,成語和解決方案,千萬不要视而不见,尤其是有責任心的人!
假成语和錯成語已經濫用了啊!
向日葵:人民需要透明,乾淨的民主選舉
续:
原文:自从当初漂洋过海来到在这块土地上,我们的祖父母辈求的是生存……我们的父母辈求更好的生活……那我们这一辈呢? What can I do?我经常问我自己……
更正:自从当初漂洋过海来到在这块土地 ,我们的祖辈求的是生存……我们的父母求更好的生活……
原文: 我们不能让下一辈在许多年以后还要抛头撒热血地上街头忍受催泪弹和水砲,就只是为了同样的诉求。我们不可以等到事情来到无法挽回的地步才突然梦醒。我们不能让这块土地再沉轮下去,因为我们只有一个属于我们的地方,马来西亚。
更正:我们不能让下一辈在许多年以后还要拋頭髗灑熱血地上街头忍受催泪弹和水砲,就是为了一个共同的诉求--馬來西亞人民需要透明,乾淨的民主選舉。我们不可以等到事情无法挽回的时候(地步)才突然如梦初醒,不能让这块土地再沉沦下去,因为我们只有一个属于我们的家,马来西亚。
原文:自从当初漂洋过海来到在这块土地上,我们的祖父母辈求的是生存……我们的父母辈求更好的生活……那我们这一辈呢? What can I do?我经常问我自己……
更正:自从当初漂洋过海来到在这块土地 ,我们的祖辈求的是生存……我们的父母求更好的生活……
原文: 我们不能让下一辈在许多年以后还要抛头撒热血地上街头忍受催泪弹和水砲,就只是为了同样的诉求。我们不可以等到事情来到无法挽回的地步才突然梦醒。我们不能让这块土地再沉轮下去,因为我们只有一个属于我们的地方,马来西亚。
更正:我们不能让下一辈在许多年以后还要拋頭髗灑熱血地上街头忍受催泪弹和水砲,就是为了一个共同的诉求--馬來西亞人民需要透明,乾淨的民主選舉。我们不可以等到事情无法挽回的时候(地步)才突然如梦初醒,不能让这块土地再沉沦下去,因为我们只有一个属于我们的家,马来西亚。
原文:抛头撒热血 更正: 拋頭髗灑熱血
中文實驗室-Lab, 请您朗读。
请您朗读一下“8年来风雨不断,如今爱已不在。”
怎么读也不通顺的原因是,除了上下句配搭不当,还有缺失连接词,最重要的是沒有扎實的中文基礎,缺乏语感。
似錯非錯的病句,最難改。
這種病句,如亞健康的人体,醫院裡遠遠還沒有能解決問題的醫生。
這裡為華人設立中文實驗室-Lab
期望很多人一起来参与,愛護大家的中文。
如果用心愛護中文,就没有借口,就敢于找解决严重问题的出路,
而不是堵路。
怎么改?
提示: 用什么形容词来报道娱乐版上年轻男女演员的感情历程?
按上图的情况,要先考虑目前恋爱的结局如何,其後再考慮適當的形容词,或連接詞。
请将您改好的句子写在留言處。--Comment(評論)
Thursday, 10 May 2012
讀不懂的招聘廣告
右圖的招聘廣告,貼在裝潢以突出中國傳統風格的華人餐館門前.
如果您,您們讀得懂,麻煩您將如下翻譯為中文:
If you understand it, will you translate the following into Chinese:
有心請有心人__________________
扎"Fit"人______________________
廚房馬王______________________
這種現象常出現在各種主流媒體,并大行其道。更不能忍耐的是有识之士找借口拒绝聘请具备良好中文能力的国外人才;路上的人們,還有當地的報紙還将如图所示的中文引以為自豪。
无论個人如何呼籲,也无济于事,正確使用纯正的中文更遭到漠視,深感無奈的心,您可明白?
Tuesday, 1 May 2012
只需要17%选票就能 当政府!
以下不通顺的地方很多,请大家一句一句来更正:
原句: 1 您可否知道?选区重划不需要国会2/3同意!2 最极端只需要17%选票就能 3 当政府!
更正1 您知道吗?
或:您不知道吗? 您可知道?
更正2 最过分的是
或:最极端过分的是
或:最远离公认准则的是
更正3 行使政府权力
或:组织政府
待续... ...
自从当初漂洋过海来到在这块土地上,我们的祖父母辈求的是生存……我们的父母辈求更好的生活……那我们这一辈呢? What can I do?我经常问我自己……
原句: 1 您可否知道?选区重划不需要国会2/3同意!2 最极端只需要17%选票就能 3 当政府!
更正1 您知道吗?
或:您不知道吗? 您可知道?
更正2 最过分的是
或:最极端过分的是
或:最远离公认准则的是
更正3 行使政府权力
或:组织政府
全句改为:
您知道吗?选区重划不需要国会2/3同意! 最过分的是只需要17%选票就能行使政府权力!
____________________________________________________________________________待续... ...
自从当初漂洋过海来到在这块土地上,我们的祖父母辈求的是生存……我们的父母辈求更好的生活……那我们这一辈呢? What can I do?我经常问我自己……
Subscribe to:
Posts (Atom)